Easter

POPE FRANCIS - EASTER 2024

Excerpt from Pope Francis' Easter Vigil Homily 2024


Brothers and sisters, Jesus is our Pasch. He is the One who brings us from darkness into light, who is bound to us forever, who rescues us from the abyss of sin and death, and draws us into the radiant realm of forgiveness and eternal life. Let us look up to him! Let us welcome Jesus, the God of life, into our lives, and today once again say “yes” to him. Then no stone will block the way to our hearts, no tomb will suppress the joy of life, no failure will doom us to despair. Let us lift our eyes to him and ask that the power of his resurrection may roll away the heavy stones that weigh down our souls. Let us lift our eyes to him, the Risen Lord, and press forward in the certainty that, against the obscure backdrop of our failed hopes and our deaths, the eternal life that he came to bring is even now present in our midst.

Eucharistic Adoration - Church of the Presentation

Sister, brother, let your heart burst with jubilation on this holy night! Together let us sing of Jesus’ resurrection: “Sing to him, distant lands, rivers and plains, deserts and mountains ... Sing to the Lord of life, risen from the tomb, more brilliant than a thousand suns. All peoples beset by evil and plagued by injustice, all peoples displaced and devastated: on this holy night cast aside your songs of sadness and despair. The Man of Sorrows is no longer in prison: he has opened a breach in the wall; he is hastening to meet you. In the darkness, let an unexpected shout of joy resound: He is alive; he is risen! And you, my brothers and sisters, small and great ... you who are weary of life, who feel unworthy to sing... let a new flame be kindled in your heart, let new vitality be heard in your voice. It is the Pasch of the Lord; it is the feast of the living."



SANTO PADRE FRANCISCO - PASCUA 2024

Extracto de la Homilía de la Vigilia Pascual del Papa Francisco 2024


Hermanos y hermanas, Jesús es nuestra Pascua. Él es Quien nos saca de las tinieblas a la luz, Quien está atado a nosotros para siempre, Quien nos rescata del abismo del pecado y de la muerte, y nos atrae al reino radiante del perdón y la vida eterna. ¡Miremos hacia él! Acojamos en nuestras vidas a Jesús, el Dios de la vida, y digámosle hoy una vez más “sí”. Entonces ninguna piedra bloqueará el camino hacia nuestro corazón, ninguna tumba suprimirá la alegría de vivir, ningún fracaso nos condenará a la desesperación. Levantemos nuestros ojos hacia él y pidamos que el poder de su resurrección haga rodar las pesadas piedras que pesan sobre nuestras almas. Elevemos nuestros ojos hacia él, el Señor resucitado, y avancemos con la certeza de que, en el oscuro telón de fondo de nuestras esperanzas fallidas y de nuestras muertes, la vida eterna que él vino a traer está incluso ahora presente entre nosotros.


¡Hermana, hermano, dejad que vuestro corazón estalle de júbilo en esta noche santa! Cantemos juntos la resurrección de Jesús: “Cantad a él, tierras lejanas, ríos y llanuras, desiertos y montañas... Cantad al Señor de la vida, resucitado del sepulcro, más brillante que mil soles. Pueblos todos acosados ​​por el mal y azotados por la injusticia, todos los pueblos desplazados y devastados: en esta noche santa desechad vuestros cantos de tristeza y desesperación. El Varón de Dolores ya no está en prisión: ha abierto brecha en el muro; se apresura a encontrarte. Que resuene en la oscuridad un inesperado grito de alegría: Él está vivo; ¡él ha resucitado! Y vosotros, hermanos míos, pequeños y grandes... vosotros que estáis cansados ​​de la vida, que os sentís indignos de cantar... dejad que una nueva llama se encienda en vuestro corazón, dejad que una nueva vitalidad se escuche en vuestra voz. Es la Pascua del Señor; es la fiesta de los vivos."


Christ is Risen

​​​If you would like to make your Easter donation online, please click the picture to the left. Thank you for being a blessing to the Presentation of the Blessed Virgin Mary Catholic Church!  


Easter Sunday (both Vigil and Easter daytime celebrations) is the peak of our Catholic faith and the greatest Feast Day—the Resurrection of the Lord! It ranks first because our entire faith hinges on it. As Paul said, “If Christ has not been raised, your faith is in vain” (1 Cor 15:17). “Christ has been raised from the dead, the first fruits of those who have fallen asleep.” (1 Cor 15:20) Jesus Christ is risen today! Alleluia! 


El Domingo de Pascua (tanto la Vigilia como las celebraciones diurnas de Pascua) es la cima de nuestra fe Católica y el día de fiesta más grande: ¡la Resurrección del Señor! Ocupa el primer lugar porque toda nuestra fe depende de él. Como dijo Pablo: “Si Cristo no resucitó, vana es vuestra fe” (1 Cor 15,17). “Cristo ha resucitado de entre los muertos, primicia de los que durmieron”. (1 Cor 15:20) ¡Jesucristo ha resucitado hoy! ¡Aleluya!

  • EASTER VIGIL | Vigilia Pascual

    Evening Mass of the Lord’s Supper

    The Easter Vigil ends the Triduum and begins Easter celebrations. It is the Mass celebrated at sundown on Holy Saturday and it begins the Easter celebrations of Jesus’ resurrection. It’s also the day that new catechumens, those who are entering the Catholic Church, receive the Sacraments for the first time.



    Vigilia Pascual

    La Vigilia Pascual pone fin al Triduo y da comienzo a las celebraciones pascuales. Es la Misa que se celebra al atardecer del Sábado Santo y da comienzo a las celebraciones pascuales de la resurrección de Jesús. También es el día en que los nuevos catecúmenos, aquellos que ingresan a la Iglesia Católica, reciben los Sacramentos por primera vez.

  • EASTER SUNDAY | Domingo de Pascua

    Easter Sunday

    Easter Sunday is a Holy Day of Obligation because the Mass celebrates the most important teaching in the Catholic faith - that Jesus died for our sins and rose from the dead so that we could share eternal life with him in heaven.



    Domingo de Pascua

    El Domingo de Pascua es un Día Santo de Obligación porque la Misa celebra la enseñanza más importante de la fe católica: que Jesús murió por nuestros pecados y resucitó de entre los muertos para que pudiéramos compartir la vida eterna con él en el cielo.

  • EASTER SEASON

    Catholics observe Easter in different stages. Easter Sunday is the greatest Sunday of the year, and it marks the start of the “Easter Octave,” or the eight days that stretch from the first to the second Sunday of Easter (also known as Divine Mercy Sunday). The Church celebrates each of these eight days as Solemnities of the Lord — a direct extension of Easter Sunday.


    The entire Easter season lasts 50 days, and includes the Solemnity of the Ascension of Christ, which falls on the 40th day of Easter. It ends with Pentecost, which is derived from the Greek word "pentecoste," meaning “50th.” 


    “The fifty days from the Sunday of the Resurrection to Pentecost Sunday are celebrated in joy and exultation as one feast day, indeed as one ‘great Sunday,’” according to the United States Conference of Catholic Bishops. “These are the days above all others in which the Alleluia is sung.”


    The USCCB calls Easter “the most important of all liturgical times.”


    “It celebrates Jesus's victory of sin and death and salvation for mankind,” the U.S. bishops say. “It is God's greatest act of love to redeem mankind.”

    (https://www.catholicnewsagency.com/news/251032/easter-isnt-over-yet-heres-when-it-ends)



    An octave is the eight-day period during which Easter or Christmas is celebrated, and includes the actual feast. The eighth day is also called the octave or “octave day,” and days in between are said to be “within the octave”:


    Octave means an eight-day celebration, that is, the prolongation of a feast to the eighth day (dies octava) inclusive. The feast itself is considered the first day, and it is followed by six days called “days within the octave.” The eighth or octave day is kept with greater solemnity than the “days within the octave” (With Christ Through the Year by Bernard Strasser, 1947, p. 39).

    The Easter Octave begins on Easter Sunday and ends on the Second Sunday of Easter of the Divine Mercy with every day being another solemnity or another “little Easter.” The current title for each of the octave is “Monday in the Octave of Easter,” “Tuesday in the Octave of Easter” etc., but commonly called “Easter Monday,” “Easter Tuesday,” and so forth. The Easter Octave “overrides” any other feasts on the calendar.

    (https://www.catholicculture.org/commentary/easter-octave/)


National Eucharistic Revival


SUNDAY MASS CONNECTION — At every Mass, Jesus offers himself to the Father for us. We can always join our own offerings with Jesus at Mass. This Sunday, offer your desire to radiate the light of the Resurrection. Ask for a deepening of Christ’s grace so you can be his light for others.


LOVE IN ACTION — During Easter, we are called to be instruments of new life for all our brothers and sisters, especially through choices of love and solidarity. May each of us leave the tombs of our doubts and fears so that we can help meet the spiritual and material needs of others, especially through our prayers, offerings, and acts of charity and accompaniment, which are powerful channels of grace for all hearts.


EASTER - RESOURCES IN ENGLISH

FORMED

Not yet on FORMED? 

  1. Visit http://signup.formed.org/.
  2. Enter our parish’s zip code or name.
  3. Enter your name and email.

 
May God bless you during this special season!


Avivamiento Eucarístico Nacional


CONEXIÓN CON LA MISA DOMINICAL: En cada Misa, Jesús se ofrece al Padre por nosotros. Siempre podemos unir nuestras propias

ofrendas con Jesús en la Misa. Este domingo, ofrece tu deseo de irradiar la luz de la Resurrección. Pide una profundización de la gracia

de Cristo para que puedas ser su luz para los demás.


EL AMOR EN ACCIÓN: Durante la Pascua, estamos llamados a ser instrumentos de nueva vida para todos nuestros hermanos y

hermanas, especialmente a través de opciones de amor y solidaridad. Que cada uno de nosotros abandone las tumbas de nuestras

dudas y temores para que podamos ayudar a satisfacer las necesidades espirituales y materiales de los demás, especialmente a través

de nuestras oraciones, ofrendas y actos de caridad y acompañamiento, que son poderosos canales de gracia para todos los corazones.


​PASCUA - RECURSOS EN ESPAÑOL

FORMED

¡Disfruta de FORMED de manera fácil y gratuita!

  1. Ingresa a http://signup.formed.org/.
  2. Selecciona tu parroquia
  3. Inscríbete usando tu nombre y correo electrónico
  4. Revisa tu correo y sigue la liga para que comiences a usar FORMED 



¡Que Dios los bendiga durante esta temporada especial!


Share by: